百家天气预报网 > 天气生活 > 文化 >

岁在癸卯,暮春之初,又见王羲之

发布时间:2023-03-18 03:21来源: 未知

定武兰亭序(独孤本)局部

◎黑择明

展览:王羲之与兰亭序

展期:2023.1.31-2023.4.23

地点:东京博物馆

“永和九年,岁在癸丑,暮春之初,会于会稽山阴之兰亭。”这句话仿佛有一种魔力,每到春天的时候,不仅在山阴兰亭(绍兴),在全国各地的各种文化场所,都会举办传统艺能活动——流觞曲水,红男绿女们穿上汉服,浅斟低酌,通常还有琴棋书画的配合。这种“慕雅”行为倒也不失趣味,至少说明王羲之作为“雅”的美学天花板的地位从来就无人可比(例如,为什么不是苏东坡?)。与此同时,博物馆也会将王羲之拿出来晾晒,比如正在东京举办的“王羲之与兰亭序”大展。如果不是因为疫情后遗症的影响,此刻应当会有不少拥趸飞过去打卡了。

无真迹的“神”

这回展览由东京博物馆和(东京)台东区立书道博物馆联合举办,这也是“东博”创馆150周年的重头戏。展出王羲之,在日本文化圈并不是新鲜事,甚至由于没有中国馆藏的加盟,这次大展都算不上最隆重的一次,而且展品目录中也没有存世王羲之唐摹本顶流《丧乱帖》(最近最隆重的一次当属2013年大展)。但今年的展览依然有足够的看点——往往是策展思路,而非展品名头决定了展览的水准。

这次展出的展品显示了日本所藏王羲之的另一个重要谱系:各个朝代传拓或临摹《兰亭序》的重要版本,以及由此衍生的各种创作。展览中展品“值多少钱”通常会被作为宣传的亮点,在这场展览中,两种公认的“定武兰亭”最可靠的版本,即因为赵孟頫反复临摹并“跋之”而名闻天下的“独孤本”和吴炳本赫然在列,也包括其他几种名声显赫的版本。“定武兰亭”又被视为“兰亭真本”,有很高的地位,因为据说在唐太宗得到《兰亭序》后,组织名家复制(现存北京故宫的冯承素本便是其一)。其中,欧阳询临本被唐太宗认为最佳,甚至可以“夺真”,并命将其刻石——这就等于最权威的鉴定专家盖上了“天下第一”的印章。刻石,更意味着艺术品具有经典性,所以才有资格成为“纪念碑”。在北宋熙宁年间,这块刻石在河北定州被发现,由于定州属于定武军,所以被称为“定武兰亭”。原石因为被发现不久后即被损,又有各种翻刻,故而最初的宋拓尤为珍贵,从价值上来说和墨迹临本不相上下。因此,它无疑是“重磅”的。这也体现了日本王羲之收藏之“量级”。此外,展览展示了从宋代到晚清的名人名家对《兰亭序》的学习与生发,其中北宋黄庭坚所书写的唐刘禹锡名诗《经伏波神祠》常被视为其存世墨迹中最佳者,地位自不待言。

一件令人疑惑的事情是,谁也没有见过“真的”王羲之书法是什么样的,所有的现在署名王羲之的作品,无非三种:临、摹、拓,谁能保证“神龙本”《兰亭序》(即冯承素本,被认为是现存最接近真迹的摹本)就是王羲之的那个样子?这就意味着,一个艺术家在没有任何人见过他的原作的情况下被封神,而且居于神坛最高处。人们仅仅因为复制品——常常是转了好几道手的摹仿品(赝品)而对其顶礼膜拜。按照柏拉图的说法,诗人因为是“摹仿的摹仿”,从而与真理(理念)隔了好几层,是地道的赝品,所以要驱逐出理想国(城邦)。那么在书法的语境中,王羲之本身就占据了这个“理念”的位置,谁都见不到他的样子,只能在想象中向他无限靠近。但从另一个角度看,王羲之向人们遮蔽自己的真面貌,反而为人们提供了更大的想象空间,让书写更加自由。作为一种既表音又表意的艺术,汉字的书写意义除了作为知识的神圣性之外(知识即权力,这一点中外文字是一样的),还有一种更高的意义,那就是一种精神的“范式”。这种范式,我们姑且称之为“美”吧,但显然“美”不等同于“好看”一类的视觉意向,而是一种精神高度的聚合体——很可能被我们忽略的一点是,从“世界”的角度来看,它更具有一种区域学的意义。

作为审美天花板

从展览中我们不难看出,围绕着《兰亭序》的书写谱系,展览正展示出王羲之作为一种美的“范式”的源流:自从“遣唐使”从大唐带回摹本以来(全世界仅存的可靠王羲之唐摹本不到十种,日本保存了质量最高的四种),十几个世纪中,从皇室到民间,王羲之在日本如何被膜拜、学习、吸收、演化,并参与生成了日本美学的核心原则。“日本王羲之”,平安时代的贵族书法家小野道风确立了“和样”的美学范式——说到这里或许会有书法技术中心主义者反对——这种美学范式恰恰并不表现在笔法或技法层面,而是向观众呈现的气质,一种娴雅的、雍容的“贵气”。这种“贵气”恰恰是从王羲之处得来。“贵气”是什么呢?首先和奢华无关。唐代书法家孙过庭有一句话形容得贴切:不激不厉,风规自远。